Andreas Nilsson oraz David Ascher poinformowali o licznych zmianach jakie zaszły w kodzie Thunderbirda od wydania wersji 3.0b2, o której pisałem jakiś czas temu.
„Transformation Pack” to nazwa aplikacji zmieniających wygląd środowiska graficznego użytkowanego systemu. Paczki transformujące oprawę wizualną wydawane są zwykle po premierze głośnego systemu, który wprowadza pewne zmiany bądź nowości względem konkurencyjnych produktów.
Zmiany te, zazwyczaj nowy wygląd, są pożądane przez użytkowników starszych wersji lub innego oprogramowania. A wolny rynek daje nam to, na co jest zapotrzebowanie. Praktycznie po wydaniu każdej wersji Windowsa, w sieci pojawiają się paczki transformujące jego poprzednika, przynajmniej pod względem wizualnym, w nowy system. Podobnie ma się rzecz z Mac OS X oraz popularnymi dystrybucjami Linuksa, jak Ubuntu, Fedora czy openSUSE.
Premiera Windows 7 coraz bliżej. A jako, że Microsoft najprawdopodobniej zaprezentował już wszystkie szczegóły dotyczące jego wygląd, paczki transformujące prezentują bardzo wysoki poziom, dostarczając wiarygodnego wyglądu innym systemom operacyjnym i ich aplikacjom składowym.
Znalazłem dziś na blogu pigfoot informację na temat przygotowanych przez społeczność wersjach zoptymalizowanych dla popularnych procesorów przeglądarki Firefox.
Warto wypróbować, bo w niektórych przypadkach, różnica w szybkości działania może być dość wyraźna. Do wyboru mamy Firefoksa z możliwością zainstalowania lub wersję przenośną (portable).
Jeśli nie masz pewności jakiej wersji użyć pozostań przy oryginalnej kompilacji dostarczanej przez Mozillę lub wypróbuj P2.
TabLang to najlepszy przyjaciel osób piszących spod Firefoksa w językach wymagających zmiany układu klawiatury.
TabLang pozwala przypisać odmienne układy klawiatury do poszczególnych kart otwartych w Firefoksie. Dzięki czemu bez problemu możemy korzystać z układu „polski (programisty)” w GDocs, by w kolejnych kartach pisać komentarze z wykorzystaniem układu „niemiecki” na Frankfurter Allgemeine Zeitung czy korespondować ze znajomym z wakacji używając układu „serbski (cyrlica)”.