Skocz do treści

Rozszerzenie dnia: Słowniczek

4 komentarze
[ EN ]
FirefoxMozillaRozszerzenie dnia

Słowniczek to firefoksowe rozszerzenie, które dodaje do menu podręcznego słownik synonimów oraz słowniki języków obcych Angool.com, Dict.pl, Diki.pl, Ling.pl, MEGAsłownik.pl, Tłumacz Onet.pl.

Słowniczek pozwala dostosować liczbę słowników dostępnych w menu kontekstowym do potrzeb użytkownika.

Firefox 3.6b2: Opcje słowniczka i menu kontekstowe

Wady

  • Hosting rozszerzenia poza oficjalną bazą dodatków (Mozilla Add-ons).
  • Konieczność otwierania stron lub wyszukiwarek słowników.
  • Subiektywna lista domyślnie włączonych słowników.
  • Brak wersji dla SeaMonkey. Wersja 0.9.3 jest obsługiwana przez SeaMonkey w wersjach 1.1 do 2.1.

Zalety

  • Możliwość łatwego dostosowania ilość słowników dostępnych w menu kontekstowym.
  • Czytelne okno opcji.
  • Szerokie spektrum kompatybilości (Firefox w wersjach od 1.5 do 3.7).
  • Szeroki wybór słowników.

Słowniczek to moje ulubione (po Google Translate) narzędzie do szybkiego tłumaczenia, lekkie, łatwe w użyciu i wygodne. Polecam każdemu, kto w pracy, w szkole lub w domu spotyka się z tekstami w językach obcych.

Przeczytałeś całość, co teraz?

Pobierz tę stronę jako plik PDF, przeczytaj poprzedni lub następny wpis, dodaj komentarz lub podrzuć trackbacka.

Jeśli ten artykuł zaciekawił Cię lub pomógł rozwiązać jakiś problem, wyślij kilka złotych na moje konto. Jeśli prowadzisz portal lub czasopismo skontaktuj się, aby odkupić ten artykuł.

Dołącz do toczącej się dyskusji!

Możesz śledzić komentarze czytelników przez RSS , napisać, co o tym wszystkim sądzisz lub zostawić ślad prowadzący do Twojej strony.

  1. "Konieczność otwierania stron lub wyszukiwarek słowników."

    Nie rozumiem tego zarzutu. W jaki inny sposób powinno się wyświetlić tłumaczenie?

    "Subiektywna lista domyślnie włączonych słowników."

    Jest ona subiektywna, ale od kiedy to wada?
    A jak wygląda obiektywna lista? o_O

    "Brak wersji dla SeaMonkey. "

    To nie może być wada. Jak sam napisałeś, Słowniczek to firefoksowe rozszerzenie. Nie testowałem dodatku na SeaMonkey, ale jeśli nie działa, to ten fakt w żaden sposób nie wpływa na jego działanie na Firefoksie. Nie ma żadnych negatywnych następstw, więc to nie może być wadą.

    Może to SeaMonkey jest wadliwy, bo nie obsługuje firefoksowych rozszerzeń? ;)

    IMHO. Lista wad jest bardzo subiektywna. :)

    quest

    11 Lis 2009 23:05:29

  2. quest: Opisane przeze mnie wady to nie zarzuty, po prostu myślę, że pewne sprawy można rozwiązać inaczej (być może lepiej).

    Jest kilka rozszerzeń wyświetlających tłumaczenia jako „ajaksowe chmurki” lub w stylu podpowiedzi. Mnie najbardziej podobałoby się wyświetlanie wyników tłumaczenia zaznaczonych słów bezpośrednio w menu kontekstowym, po kliknięciu tłumaczenia w menu mogłoby ono być kopiowane do schowka.

    Wyglądałoby to mniej więcej tak:
    Makieta menu kontekstowego z wynikami tłumaczenia

    Lista aktywnych słowników mogłaby być domyślnie pusta, przy pierwszym uruchomieniu użytkownik mógłby być pytany z jakich słowników chce korzystać i tym samym decydować, co dodać do menu kontekstowego.

    Oczywiście, lista wad i zalet jest subiektywna - wyraża mój pogląd na pewne sprawy. Co nie zmienia faktu, że uważam Słowniczek za jedno z najbardziej przydatnych rozszerzeń.

    P.S. Wady spisałem licząc, że część propozycji ich eliminacji znajdzie się w kolejnej wersji ;) W poprzedniej wersji sugestie zostały uwzględnione.

    Grzegorz

    11 Lis 2009 23:11:05

  3. (Komentarz zmodyfikowany 14.11.2009 o 17:51)

    Ja z tego typu narzędzi najbardziej sobie cenię i korzystać systematycznie z Dictionary ToolTip

    Grzglo i inni czytelnicy: polecam zapoznać się z tym rozszerzeniem, wyświetla rezultaty w mini okienku, dzięki czemu nadal mamy widok na oryginalny tekst. A działanie: kliknij na słowo 2 razy a potem najedź myszą na książeczkę pod słowem lub zaznacz słowo i z menu kontekstowego wybierz "DictionaryTip".

    favicon

    kuba

    12 Lis 2009 15:46:44

  4. (Komentarz zmodyfikowany 14.11.2009 o 17:49)

    Ja korzystam ze starej wersji słowniczka (Ling.pl Menu) przerobionej stosownie do własnych potrzeb - używam innych słowników + ustawiłem sobie, żeby karta z wynikiem otwierała się w tle.

    Do tego, oprócz tłumaczenia na prawoklik, wyszukiwarki OpenSearch oferowane na stronach, szybki dostęp przez CTRL-K, przewijanie między wyszukiwarkami góra-dół CTRL-góra,CTRL-dół.

    Jeśli chodzi o język angielski, polecam CALD (Cambridge Advanced Learner's Dictionary) - słownik "angielsko-angielski".

    Do hiszpańskiego używam WordReference (z hiszpańskiego na angielski).

    favicon

    grigg

    14 Lis 2009 03:10:12

Dodaj komentarz

Zasady komentowania

Do formatowania komentarzy używaj Markdown:
_emfaza_, *silna emfaza*, `kod`, [Tytuł](http://adres.com/).

Odpowiadając na komentarz innej osoby podaj jej imie, np. Adam: Masz rację. Ułatwi to prowadzenie i śledzenie dyskusji.

Wypowiedzi obraźliwe, infantylne oraz nie na temat będą moderowane – pisząc postaraj się zwiększyć wartość dyskusji.

O ewentualnych błędach najlepiej poinformuj mnie bezpośrednio, a nie przez komentarze.